นัยยะแฝงที่ซ่อนไว้ ใน MV Rockstar ของ “ลิซ่า” โชว์ความเป็นไทยผ่านเสียงเพลง
แต่ที่สร้างความประทับใจให้กับสังคมมากที่สุด นั่นคือ การเผยแพร่ความเป็นไทยผ่าน MV และเนื้อหาของเพลงดังกล่าว จนทำให้โลกออนไลน์พูดคุยเกี่ยวกับประเด็นนี้ และวิเคราะห์เป็นจำนวนมาก
นัยยะแผงที่ซ่อนไว้ใน MV Rockstar ของลิซ่ามีอะไรบ้าง TNN ได้รวบรวมข้อมูลมาไว้ให้ในบทความนี้
---เอเชียไม่ได้มีแค่ญี่ปุ่น หรือ จีน---
ในท่อนฮุกของเพลง จะมีประโยคที่กล่าวถึงว่า “Lisa, can you teach me Japanese?” I said, “はい, はい!” ถ้าหากแปลตรงตัวจะหมายความว่า “ลิซ่า คุณช่วยสอนภาษาญี่ปุ่นฉันหน่อยได้ไหม ?” แล้วลิซ่าตอบกลับว่า “ใช่ ๆ”
ดูผิวเผินประโยคดังกล่าว อาจหมายถึงว่า ขอให้สอนพูดญี่ปุ่นหน่อยสิ แต่ในทางกลับกัน ประโยคดังกล่าว อาจเป็นการตอบกลับคนต่างชาติผิวขาว ชาวตะวันตก ที่ส่วนใหญ่มองว่า คนที่มาจากเอเชีย มักมาจากประเทศจีนและญี่ปุ่น
แต่ความเป็นจริงแล้ว เอเชียมีหลากหลายประเทศ และหลากหลายเชื้อชาติมากกว่าที่คิด และแน่นอนว่า ลิซ่า เธอไม่ใช่คนญี่ปุ่น แต่เป็นคนไทยแท้
---ปั้นโลเคชันไทย ให้อินเตอร์---
ในการถ่ายทำ MV นี้ เราอาจจะได้เห็นว่า ลิซ่า ไปปรากฎตามสถานที่ต่าง ๆ ในไทย สร้างกระแสตั้งแต่การปล่อยทีเซอร์ให้ผู้ชมได้เห็นว่า มีการใช้ “เยาวราช“ เป็นหนึ่งในสถานที่ถ่ายทำของ MV
เมื่อมีการปล่อย MV ตัวเต็มออกมา จึงได้พบว่า มีการถ่ายทำในไทยอีก 2 สถานที่ ได้แก่ โรงหนังออสการ์ ซอยเพชรบุรี 39 และห้างสรรพสินค้านิวเวิลด์ บางลำภู
นับว่าเป็นการเปลี่ยนภาพลักษณ์สถานที่ดังกล่าว ให้ดูอินเตอร์มากขึ้น ไม่แพ้การถ่ายทำ MV ของศิลปินจากต่างประเทศ
---ไม่แพ้ชาติใดในโลก—
อีกหนึ่งสิ่งที่ถูกพูดถึงอย่างมาก ในโซเชียล คือ การที่นักแสดง นักเต้น ทั้งหมดล้วนเป็นคนไทย และยังมีทีมงานเบื้องหลังที่มีคนไทยทำงานร่วมอยู่ด้วยบางส่วน ทำให้ทั่วโลกได้เห็นความสามารถของคนไทย ผ่าน MV เพลง Rockstar ว่า ไม่แพ้ชาติใดในโลก โดยเฉพาะเรื่อง ทักษะของการเต้น ที่นักเต้นไทย มีเวลาซ้อมที่ค่อนข้างจำกัด แต่สามารถแสดงออกมาผ่าน MV ได้เป็นอย่างดี ทั้งไลน์การเต้น และอินเนอร์ในการแสดง
นอกจากนี้ ในส่วนของนักแสดงได้นำ LGBTQ เข้ามาร่วมแสดงด้วย ซึ่งอาจเป็นสัญลักษณ์ที่พยายามบ่งบอกว่า ไทยนั่นเปิดรับความหลากหลายทางเพศ และด้วย MV ที่ปล่อยมาในช่วงที่สมรสเท่าเทียมผ่าน ยิ่งเป็นการตอกย้ำว่า ไทยนั้น โอบอุ้มความหลากหลายทางเพศที่มีอยู่ในสังคม