จีน-ไทย เซ็นบันทึกความร่วมมือแปล 'วรรณกรรมคลาสสิก'
Xinhua
14 มีนาคม 2566 ( 19:54 )
150
ปักกิ่ง, 14 มี.ค. (ซินหัว) -- เมื่อวันจันทร์ (13 มี.ค.) สำนักบริหารสื่อและสิ่งพิมพ์แห่งชาติจีน ได้ลงนามบันทึกความร่วมมือกับกระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ การวิจัย และนวัตกรรมของไทย ว่าด้วยการแปลและเผยแพร่งานวรรณกรรมคลาสสิกจากสองประเทศ
บันทึกความร่วมมือข้างต้นระบุว่าวรรณกรรมคลาสสิกจากจีนและไทย จำนวน 50 รายการ จะถูกแปลและเผยแพร่ภายใน 5 ปีข้างหน้า เพื่อเสริมสร้างความเข้าใจและมิตรภาพซึ่งกันและกันระหว่างชาวจีนและชาวไทยผ่านการจัดสรรงานแปลที่มีคุณภาพมากขึ้นการลงนามบันทึกความร่วมมือนี้ ซึ่งถือเป็นผลสำเร็จสำคัญของการแลกเปลี่ยนและความร่วมมือด้านสื่อสิ่งพิมพ์ระหว่างจีนและไทย จะสร้างโอกาสใหม่และเป็นแรงผลักดันการแลกเปลี่ยนระหว่างประชาชนและวัฒนธรรม รวมถึงการเรียนรู้ร่วมกันระหว่างสองประเทศ