รีเซต

นายกฯ ญี่ปุ่น “ขอโทษ” ปมดินเนอร์หรู ทั้งที่แนะประชาชนเลี่ยงรวมกลุ่ม-เสี่ยงโควิด

นายกฯ ญี่ปุ่น “ขอโทษ” ปมดินเนอร์หรู ทั้งที่แนะประชาชนเลี่ยงรวมกลุ่ม-เสี่ยงโควิด
ข่าวสด
17 ธันวาคม 2563 ( 11:32 )
83

นายกฯ ญี่ปุ่น “ขอโทษ” - วันที่ 17 ธ.ค. เจแปนไทมส์ รายงานว่า นายโยชิฮิเดะ สึกะ นายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น กล่าวเสียใจต่อกรณีร่วมรับประทานอาหารเย็นกับสมาชิกระดับสูงของพรรคเสรีประชาธิปไตย (แอลดีพี) ฝ่ายรัฐบาล และบรรดาคนดังจากหลายวงการ ที่ร้านสเต็กหรูหราในย่านกินซ่า กรุงโตเเกียว เมื่อค่ำวันจันทร์ที่ 14 ธ.ค.ที่ผ่านมา

 

ทั้งที่รัฐบาลออกประกาศว่าการรวมกลุ่มกินอาหารในร้านอาหารเกิน 4 คน ถือเป็นสถานการณ์ที่มีความเสี่ยงสูงต่อการแพร่กระจายโรคโควิด-19

 

ส่งผลให้สังคมและโลกออนไลน์ในญี่ปุ่นแห่วิพากษ์วิจารณ์นายกฯ สึกะอย่างกว้างขวาง ขณะที่จำนวนผู้ติดเชื้อยังเพิ่มขึ้นต่อเนื่อง พบผู้ป่วยใหม่เมื่อวันพุธที่ 16 ธ.ค. อีก 2,172 คน รวมยอดติดเชื้อสะสมเพิ่มเป็น 184,042 คน และเสียชีวิตแล้ว 2,688 ราย

 

FILE PHOTO: Japanese Prime Minister Yoshihide Suga has expressed "remorse" for attending a group dinner with celebrity friends while encouraging people to dine out in small numbers to curb the spread of Covid-19. REUTERS

 

รายงานระบุว่านายสึกะและกลุ่มสมาชิกพรรคแอลดีพีอีก 6 คนที่ร่วมรับประทานมื้อค่ำ มีอายุเกิน 70 ปีทุกคน และเข้าข่ายเป็นกลุ่มผู้มีความเสี่ยงสูงต่อการติดเชื้อโควิด-19 “ที่นั่นมีการเว้นระยะห่างทางสังคมกับผู้ร่วมรับประานอาหารที่เพียงพอ แต่ผมขอแสดงความสำนึกผิดอย่างจริงจังต่อการทำให้ประชาชนเกิดความสงสัย” นายกฯ สึกะกล่าวกับผู้สื่อข่าวที่ทำเนียบนายกรัฐมนตรี

 

ด้านนายคาสึโนบุ คาโตะ เลขาธิการใหญ่คณะรัฐมนตรี แถลงปกป้องนายสึกะว่าการจำกัดการรวมกลุ่มกินอาหารในที่สาธารณะเป็นเพียงข้อแนะนำเพื่อความปลอดภัย พร้อมย้ำว่าการตัดสินใจว่าควรไปร่วมงานเลี้ยงมื้อค่ำขึ้นนั้นขึ้นอยู่กับวัตถุประสงค์และมาตรการยับยั้งการแพร่ระบาดของไวรัสมรณะ

 

File Photo: “There was enough distance with other people,” Suga told reporters when asked about the dinner with top party executives. “But I’d like to profoundly reflect on the fact that it gave the wrong impression.” /archdaily/

File Photo: Suga joined six others, including senior officials with the ruling Liberal Democratic Party and celebrities, on Monday evening for a gathering at a high-end steak restaurant in Tokyo’s Ginza district, according to media reports. All were over 70, a high-risk age group for the virus. /tablecheck/

People wearing protective masks wait for traffic signal to change on a crosswalk amid the coronavirus disease (COVID-19) outbreak in Tokyo, Japan. REUTERS/Kim Kyung-Hoon

The government identified eating in a setting with more than four people as a high-risk situation for spreading the virus. Asked about the contradiction, Kato said the government has not unilaterally imposed a ban on such gatherings. AP

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

ข่าวที่เกี่ยวข้อง