สวัสดีคุณผู้อ่านครับ หลายท่านคงพอเคยได้ยินสำนวนภาษาอังกฤษต่าง ๆ มาพอสมควรเลยนะครับ ซึ่งบางสำนวนนั้นก็เดาความหมายได้ยากมาก ๆ เลย ดังนั้นเราจึงควรศึกษาเอาไว้บ้างเพื่อที่จะได้ไม่เกิดความสับสนครับ ซึ่งในภาษาอังกฤษนั้นก็มีสำนวนอยู่จำนวนไม่น้อยเลยนะครับที่นำสีต่าง ๆ มาใช้เป็นสำนวน และสีฟ้าเองนั้นก็มีการนำมาใช้เป็นสำนวนด้วยเช่นกัน ในบทความนี้ผมจึงมีสำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับ "สีฟ้า" มาฝากคุณผู้อ่านครับ1. A Blue Funkหมายถึง ภาวะวิตกกังวล, โศกเศร้า, หดหู่ใจ, ไม่เป็นสุขกับบางสิ่งบางอย่างตัวอย่าง He was in a blue funk waiting to hear the outcome of the surgery.(เขาอยู่ในภาวะวิตกกังวลขณะรอฟังผลการผ่าตัด)2. Between the devil and the deep blue seaหมายถึง อยู่ในจุดที่ต้องตัดสินใจเลือกอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่างสองสิ่งที่ตัดสินใจยากตัวอย่าง Pang stuck between the devil and the deep blue sea. If she goes to Bangkok she will miss her family and if she doesn't go to Bangkok she won't get a good education.(แป้งอยู่ในจุดที่ตัดสินใจเลือกได้ยาก หากเธอไปที่กรุงเทพเธอจะคิดถึงครอบครัวของเธอและหากเธอไม่ไปที่กรุงเทพเธอก็จะไม่ได้รับการศึกษาที่ดี)3. Black and Blueหมายถึง รอยฟกช้ำ, ความรู้สึกช้ำใจตัวอย่างที่หนึ่ง I was black and blue after falling down the steps.(ฉันมีรอยฟกช้ำหลังจากพลัดตกบันได)ตัวอย่างที่สอง It's normal to feel black and blue right after you break up with someone.(มันเป็นเรื่องปกติที่จะรู้สึกช้ำใจหลังจากคุณเลิกกับใครสักคน)ภาพโดย davisco unsplash4. Blue bloodหมายถึง สืบสายเลือดหรือเป็นทายาทของผู้มีฐานะสูงตัวอย่าง Pam is a blue blood, so of course she doesn't understand the common man's concerns.(แพมเป็นทายาทของผู้มีฐานะสูง ดังนั้นแน่นอนว่าเธอคงไม่เข้าใจภาระของคนทั่วไป)5. as clear as the sky is blueหมายถึง ชัดเจนมากตัวอย่าง You owe us money. It's right there in your contract, clear as the sky is blue!(คุณติดเงินเรา มันเขียนอยู่ในสัญญาของคุณอย่างชัดเจน)6. Once in a blue moonหมายถึง นาน ๆ ที, ไม่ค่อยเกิดขึ้นตัวอย่าง Peter only comes out for a drink once in blue moon now that he has kids.(ปีเตอร์นั้นออกมาดื่มได้แค่นาน ๆ ทีเพราะตอนนี้เขามีลูกแล้ว)ภาพโดย davisco unsplash7. Talk a blue streakหมายถึง พูดเร็วหรือรัวมากตัวอย่าง Most of the rappers talk a blue streak.(แร็ปเปอร์ส่วนใหญ่พูดเร็วมาก ๆ)8. True Blueหมายถึง ซื่อสัตย์ตัวอย่าง Pang is a true blue girl, you can trust in her about any matter.(แป้งเป็นเด็กสาวที่ซื่อสัตย์ คุณสามารถไว้ใจเธอได้ทุกเรื่อง)9. Into the Blueหมายถึง หายไปอย่างไร้ร่องรอยตัวอย่าง I have no idea where my keys have gone. They seem to have disappeared into the blue!(ฉันไม่รู้เลยว่ากุญแจของฉันหายที่ไหน มันหายไปอย่างไร้ร่องรอยเลย!)ภาพโดย Brady Bellini unsplash10. Feel Blueหมายถึง เศร้าโศก, เศร้าหมองตัวอย่าง I feel blue when I get low marks while my friend get highest marks.(ฉันรู้สึกเศร้าเมื่อฉันได้คะแนนต่ำในขณะที่เพื่อนของฉันได้คะแนนสูงสุด)หวังว่าสำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสีฟ้านี้จะเป็นประโยชน์ต่อคุณผู้อ่านนะครับ ไว้ในโอกาสหน้าจะนำสำนวนน่ารู้ดี ๆ แบบนี้มาฝากคุณผู้อ่านอีกครับอ้างอิง dictionary, the free dictionary, cambridge dictionary ภาพปกโดย Matthew McBrayer unsplash