สวัสดีค่ะ วันนี้น้องเฌอจะมาแบ่งปันประสบการณ์การเรียนภาษาอินโดนีเซียให้กับเพื่อนๆ ได้รู้จักกันนะคะ... ในช่วงกลางปี พ.ศ. 2562 น้องเฌอได้มีโอกาสเข้าไปเรียนภาษาอินโดนีเซียกับทางสถานทูตอินโดนีเซีย ตรงประตูน้ำ ซึ่งเรียนตอนเย็นหลังเลิกงาน สัปดาห์ละสองวัน มีอาจารย์สองท่านสลับกันสอนคนละวัน ท่านแรกเป็นอาจารย์ชาวอินโดนีเซีย ชื่อ อาจารย์รูรี (Rury Luberti) ซึ่งอาจารย์เป็นคนเขียนหนังสือที่น้องเฌอใช้เรียนค่ะ ส่วนอีกท่าน คือ อาจารย์ส่าหรี อาจารย์เป็นเจ้าหน้าที่ในสถานทูตฯ เป็นคนไทยเชื้อสายอินโดนีเซียค่ะ และจากการที่น้องเฌอได้ลองเขียนบทความกับทางทรูและมีหัวข้อแหล่งเรียนรู้ น้องเฌอเลยปริ๊งไอเดียอยากเขียนเกี่ยวกับบทเรียนภาษาอินโดนีเซียเบื้องต้น เพราะว่าตอนเรียนน้องเฌอขาดเรียนวันแรก และด้วยความที่กลัวจะเรียนไม่ทันเพื่อน น้องเฌอเลยพยายามหาบทเรียนเกี่ยวกับภาษาอินโดนีเซียในGoogle ซึ่งมีอยู่ไม่มากและน้องเฌอไม่แน่ใจว่าควรเริ่มเรียนจากส่วนไหนก่อนดี น้องเฌอจึงอยากทำบทเรียนที่ง่าย เหมือนกับที่น้องเฌอได้เรียนกับทางสถานทูตฯ โดยในแต่ละบทที่สามารถเรียนด้วยตัวเองได้ เน้นการนำมาใช้ในชีวิตประจำ เช่น การทักทาย การนับเลขและการเงิน การแนะนำตัวเองและอาชีพ การบอกตำแหน่งและทิศทาง และการสั่งอาหาร ค่ะรูปภาพโดย ฟอร์ม PxHere ก่อนจะเริ่มเรียนในบทนี้น้องเฌออยากแนะนำเกี่ยวกับประเทศอินโดนีเซียให้เพื่อนๆ ได้รู้จักกันโดยจะขออ้างอิงข้อมูลบางส่วนมาจากวิกิพีเดีย และเพิ่มเติมในบางประเด็นที่เป็นเกร็ดความรู้เล็กๆ ที่น้องเฌอทราบมาจากอาจารย์ ในส่วนของตอนท้ายบทความน้องเฌอทำตารางเทียบเสียงตัวอักษรกับภาษาไทย โดยมีทั้งพยัญชนะเดี่ยว-ผสม สระเดี่ยว-ผสม ไว้ในตารางเดียว เป็นเสมือนโน๊ตเล็กที่น้องเฌอทำไว้อ่านตอนสอบค่ะ ซึ่งในบางเว็บไซต์ก็มีข้อมูลที่คล้ายคลึงกัน แต่การแทนตัวพยัญชนะด้วยภาษาไทยอาจไม่มีเหมือนกับน้องเฌอ ของน้องเฌอจะใช้ตามที่อาจารย์สอนค่ะ รูปภาพโดย maskar07 ฟอร์ม PxHereรู้จักประเทศอินโดนีเซีย..... น้องเฌอเชื่อว่าเพื่อนๆ คงได้เรียนกันมาแล้วว่า สภาพภูมิประเทศของอินโดนีเซียประกอบด้วยเกาะเล็ก เกาะน้อย รวมกันเป็นหมู่เกาะขนาดใหญ่ พาดผ่านถึงสองคาบสมุทร คือ คาบสมุทรอินโดจีนและคาบสมุทรอินเดีย ด้วยความที่เป็นหมู่เกาะขนาดใหญ่ ทำให้ประเทศอินโดนีเซียมีความหลากหลาย ทั้งภูมิอากาศ ภูมิประเทศ เชื้อชาติและวัฒนธรรม รวมถึงภาษา อาจารย์น้องเฌอบอกว่าในแต่ละพื้นที่จะมีการใช้ภาษาถิ่นของตัวเองและใช้มาเป็นเวลานาน และเพื่อให้ประเทศอินโดนีเซียมีความเป็นหนึ่งเดียวกัน จึงมีภาษาอินโดนีเซียขึ้นมาทีหลัง และใช้เป็นภาษาทางการ แต่โดยส่วนใหญ่แล้วคนท้องถิ่นไม่นิยมใช้กันยังคงใช้ภาษาท้องถิ่นของตนเองอยู่ ภาษาอินโดนีเซียมักจะใช้ในเมืองจาร์กาตาค่ะ และอาจารย์ยังบอกด้วยว่าคนไทยส่วนใหญ่ยังเข้าใจผิดว่า ภาษาอินโดนีเซียหรือภาษามาเลเซีย คือ ภาษายาวี แต่ในความเป็นจริงแล้วนั้นภาษายาวีไม่มี จะมีก็แต่เพียงตัวอักษรยาวี ซึ่งในบางพื้นที่ของอินโดนีเซียก็ยังคงใช้อยู่ค่ะ แต่ภาษาอินโดนีเซียหรือ Bahasa Indonesia ที่น้องเฌอเรียนมาไม่ใช่อักษรยาวีแต่เป็นตัวอักษรภาษาอังกฤษค่ะ มาดู กันเลยยยยยรู้จักคำอ่านของตัวอักษรphoto by Cheraim ข้อมูลจากหนังสือ Bahasa Indonesia 1 by Rury Luberti น้องเฌอก็จะนำมาทำเป็นตารางให้เข้าใจง่ายแถบสีส้ม คือ สระเดี่ยว แถบสีเหลือง คือ พยัญชนะผสม แถบสีเขียว คือ สระผสม ในส่วนการออกเสียงของตัว L กับ R จะออกคล้ายกัน แต่น้องเฌอมีเทคนิคมาบอก คือ ตัว L (แอล) เวลาออกเสียงลิ้นจะออกมา ซึ่งต่างจาก R (แอรฺ) ตัวนี้เวลาออกเสียงลิ้นจะแตะอยู่ที่หลังฟันบนค่ะ เพื่อนๆ ลองฝึกกันดูนะคะ เพื่อน ๆ สามารถทำนองเพลง A - Z ที่เราร้องกันโดยเปลี่ยนเป็นคำอ่านในแบบของอินโดนีเซียก็ได้นะคะ จะได้จำได้ง่ายขึ้นค่ะขอบคุณภาพประกอบหน้าปกจาก : https://pxhere.com/th/photo/1446193