สวัสดียามบ่ายค่ะทุกคน วันนี้กลับมาด้วยสาระดี ๆ เกี่ยวกับภาษาอังกฤษที่น่าสนใจในหัวข้อ 4 นิสัยเสียแบบนี้ ภาษาอังกฤษเขาเรียกว่า? เคยไหมคะเจอคนนิสัยเสียแต่ไม่รู้จะอธิบายนิสัยแบบนี้ออกมาเป็นภาษาอังกฤษยังไงดี วันนี้เราก็ได้นำความรู้ที่ได้จากการอ่านหนังสือชื่อว่า คำวิเศษ Say the Magic Words ของพี่บิ๊ก-ภูมิชาย มารีวิวให้เพื่อน ๆ ได้อ่านกัน ใครสนใจอยากอ่านต่อก็สามารถไปติดตามหาซื้ออ่านกันได้เลย หนังสือเล่มนี้ขายดีมากและอุดมไปด้วยความรู้ทางภาษาอังกฤษแบบแน่น ๆ เลย01. ปากแข็งเคยเจอไหมคะคนปากแข็ง ไม่ค่อยพูดอะไรที่ตรงกับใจสุดท้ายก็เป็นเราที่ต้องมานั่งกลุ้มว่าตกลงเขาคิดยังไงกันแน่ ในที่นี้อาจจะไม่ได้เจอแค่ในรูปแบบความสัมพันธ์ของแฟนนะ แต่บางคนก็เจอเพื่อน พี่น้อง หรือพ่อแม่ตัวเองเนี่ยแหละที่กว่าจะพูดอะไรออกมาแต่ละทีต้องมานั่งเดากันให้ปวดหัวกันเป็นวัน ๆ คนปากแข็ง ภาษาอังกฤษสามารถใช้คำว่า Denial ได้ ถ้าเจอใครที่เป็นคนปากแข็งแบบนี้ก็บอกเขาไปเลยว่า You're in Denial! ฉันรู้นะว่าแกนะปากแข็งไม่ได้พูดความจริงอยู่ อย่ามาหลอกฉันเลย!Photo Credit: https://unsplash.com/photos/ihwO0uNctps02. ทำผิดแล้วทำเป็นหัวร้อนเพื่อเบี่ยงเบนสถานการณ์มาที่นิสัยเสียที่หลายคนน่าจะเจอกันบ่อยอย่างคนที่ทำความผิดแล้วแทนที่จะโทษตัวเองแต่แกล้งทำเป็นอารมณ์เสีย หัวร้อน หงุดหงิดปึงปังไม่มีสาเหตุ แบบนี้เนี่ยเขาเรียกว่า Aggression ค่ะ ใช้อธิบายคนที่ทำความผิดแล้วแต่ดันพยายามเปลี่ยนเรื่องโดยแสร้งทำเป็นหัวเสียนั่นเอง คนรอบข้างที่เจอแรก ๆ อาจจะตกใจ แต่ถ้าเจอบ่อย ๆ ก็จะเริ่มจับทางได้ ซึ่งเราก็สามารถบอกไปเลยได้ว่า I know what're you doing. That's not gonna work anymore! ฉันรู้นะว่าแกพยายามเปลี่ยนเรื่อง มันไม่ได้ผลอีกต่อไปแล้วล่ะ!Photo Credit: https://unsplash.com/photos/_TGDr3nPLSY03. หาเหตุผลเข้าข้างตัวเองอันนี้หลายคนเป็นนะคะ คืออาการที่เวลาเราทำอะไรผิด หรือทำอะไรไม่เป็นไปตามที่ตั้งเป้าหมายไว้ แทนที่จะหันมาดูตัวเองแล้วพิจารณาว่าทำอะไรผิดไป กลับใช้วิธีหาเหตุผลมาเข้าข้างให้ตัวเองสบายใจว่าความผิดนั้นเกิดจากคนอื่น หรือเหตุการณ์อื่น ไม่ใช่เพราะเรา เช่น ไปทำงานสายประจำก็มักจะโทษว่ารถติด อะไรแบบนี้เป็นต้น ในภาษาอังกฤษเรียกว่า Rationalizing ซึ่งอันนี้เป็นนิสัยเสียที่ต้องแก้ เพราะไม่งั้นเราอาจจะทำอะไรไม่สำเร็จสักอย่างเลยก็ได้ อันนี้ยกตัวอย่างประโยคในกรณีที่เรารู้ว่าเพื่อนคนนี้ชอบหาเหตุผลมาเข้าข้างตัวเองเสมอ ก็บอกไปเลยว่า That's just rationalizing. You know it right? มันก็แค่การหาเหตุผลมาเข้าข้างตัวเอง แกก็รู้ตัวอยู่แล้วถูกมั้ย? Photo Credit: https://unsplash.com/photos/fNn2MBhRwMs04. ปล่อยเบลอเพ้อฝัน นิสัยเสียอันสุดท้ายที่ไม่รู้ว่าจะมีใครเคยเจอไหม พฤติกรรมคือการหลีกเลี่ยงการเผชิญความจริง และทำตัวไม่แคร์ ไม่สนโลก เพ้อฝันอยู่ในจินตนาการที่สร้างขึ้น แบบนี้เรียกว่าอาการปล่อยเบลอไม่สนโลกใด ๆ ภาษาอังกฤษเรียกว่า Daydreaming ซึ่งการพยายามหลีกเลี่ยงความจริง หรือความทุกข์ที่ต้องเผชิญนั้นก็ย่อมทำให้ภูมิต้านทานในชีวิตต่ำลงเรื่อย ๆ แน่นอนว่าอันตรายต่อสุขภาพจิตในระยะยาวแน่นอน หากใครมีเพื่อนที่มีพฤติกรรมแบบนี้สามารถบอกพวกเขาให้มีสติขึ้นมาได้ว่า Come down the earth. กลับมาสู่โลกแห่งความจริงเถ้อออPhoto Credit: https://unsplash.com/photos/T9THJMIIMPM นิสัยไม่ดีที่ว่ามาทั้งหมดนี้ยังถือว่าเป็นอะไรที่ยังพอแก้ไขได้ทัน ใครที่รู้ว่ากำลังมีพฤติกรรมแย่ ๆ แบบนี้ หรือมีคนใกล้ตัวที่เป็นแบบนี้ก็อย่าลืมสะกิดเตือนกัน ช่วยกันเตือน ช่วยกันสังเกต เพื่อมาหาทางแก้นิสัยไม่น่ารักเหล่านี้ให้ดีขึ้นทันเวลานะคะ หวังว่าภาษาอังกฤษที่เอามาฝากวันนี้จะมีประโยชน์กับทุกคน แล้วเจอกันใหม่ครั้งหน้ากับ All About English นะคะ สวัสดีค่าา :)