ถ้าท่านผู้อ่านท่านไหนที่ได้มีโอกาสมาเรียนต่อในโซนภาคเหนือ ซินเชื่อว่าทุกคนจะต้องได้พบเขอประสบการณ์เหล่านี้กันมาบ้างไม่มากก็น้อยค่ะ เพราะซินเองก็เคยแกล้งเพื่อนเหมือนกันค่ะ สมัยที่เรียนมหาวิทยาลัย บทความนี้จะเกิดประโยชน์สูงสุดสำหรับน้อง ๆ ที่กำลังจะไปศึกษาต่อในโซนภาคเหนือนะคะ จะทำให้หลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่ทำให้เขินอายได้บ้างไม่มากก็น้อยค่ะ สถานการณ์ : เด็กใหม่Photo by Daria Shevtsova from Pexels ภาษาเหนือ "ตั๋ว เปิ้นลืมปั๊กกะตืนไว้ในห้องอ่ะ"ภาษากลาง "เธอ ฉันลืมหนังสือไว้ในห้องนอน" "ปั๊กกะตืน" แปลว่า หนังสือ คำนี้ไม่ค่อยได้ใช้ในคนยุคใหม่แล้วค่ะ แต่คนเฒ่าคนแก่บางคนจะใช้ ภาษาเหนือ "ถ้าสูเขาอู้บ่ฮู้กำจะอี้ อ้ายจะเอาบะกอกจ๋ดหัวกู้ผู้กู้คนเลยเน้อ"ภาษากลาง "ถ้าพวกเธอพูดไม่รู้เรื่องแบบนี้ พี่จะเขกหัวทุกคนเลยนะ""สูเขา" แปลว่า พวกเธอ ใช้พูดกับคนที่อายุเท่ากันหรือน้อยกว่าเท่านั้น ถ้าพูดกับผู้ใหญ่ถือว่าไม่สุภาพ"บ่ฮู้กำ" แปลว่า ไม่รู้เรื่อง"บะกอก" แปลว่า มะเหงก"จ๋ด" เป็นคำกิริยาในประโยคนี้แปลว่าเอามือตี"กู้ผู้กู้คน" แปลว่า ทุกคน อย่างถ้วนหน้า ภาษาเหนือ "จะไปมัวเหิด ไปซื้ออีฮวกปั่นท๊อปโตยน้ำเชื่อมหื้ออ้ายโตย"ภาษากลาง "อย่ามัวแต่หัวเราะ ไปซื้อลูกอ๊อดปั่นท๊อปด้วยน้ำเชื่อมให้พี่ด้วย""เหิด" แปลว่า หัวเราะ"อีฮวก" แปลว่า ลูกอ๊อด"โตย" แปลว่า ด้วย"อ้าย" แปลว่า พี่(ผู้ชาย)ภาษาเหนือ "ปี๋ใหม่เมืองคราวนี้เฮาจะต้องฟั่งไปจองตี้หัวแจ่งหื้อได้ หาสะตังเข้าคณะของเฮา"ภาษากลาง "สงกรานต์คราวนี้เราจะต้องรีบไปจองที่มุมให้ได้ หาเงินเข้าคณะของเรา""ปี๋ใหม่เมือง" แปลว่า สงกรานต์"ฟั่ง" แปลว่า รีบ"หัวแจ่ง" แปลว่า มุม"หื้อได้" แปลว่า ให้ได้"สะตัง" แปลว่า เงิน"เฮา" แปลว่า เราภาษาเหนือ "มาแป๋งตาใสแจวแววยิ๊หยั๋ง ปี๊บอกกี่รอบแล้วก่บ่ฟังกำ"ภาษากลาง "มาทำหน้าตาใสทำไม พี่บอกกี่รอบแล้วก็ไม่ฟัง""แป๋ง" แปลว่า ทำ"แจวแวว" แปลว่า แวววาว วิบวับ"ยิ๊หยัง" แปลว่า ทำไม"ปี๊" แปลว่า พี่(ผู้หญิง)"บ่ฟังกำ" แปลว่า ไม่ฟัง หรือไม่เชื่อ ภาษาเหนือ "ห้ามก๋องหา เดวมันจะแก๋น"ภาษากลาง "อย่าคิดถึงมัน เดี๋ยวจะได้กินแห้ว""ก๋องหาม กองหา" แปลว่า คิดถึงแบบย้ำคิดย้ำทำ"แก๋น" แปลว่า ไม่เป็นอย่างที่คิด ภาษาเหนือ "น๊ะ ฮาว่าฮาว่าก่ว่าฮาว่า ฮาบ่ว่าก่หาว่าฮาบ่ว่าฮาว่า"ภาษากลาง "นั่นไงว่าแล้ว ฉันด่าก็หาว่าฉันด่า ฉันไม่บอกก็หาว่าฉันไม่บอก เฮ้อ""น๊ะ" แปลว่า นั่นไง ,ว่าแล้ว"ฮา" แปลว่า ฉันแต่ไม่สุภาพ"ว่า" แปลว่า บอก หรือด่า ภาพโดย Joseph Redfield Nino จาก Pixabay ภาษาเหนือ "อ้ายหื้อสูเขาปิ๊กบ้านได้แล้ว ละมันเติ๊กหัวไผ"ภาษากลาง "พี่ให้ทุกคนกลับบ้านได้แล้ว แล้วมันไปหนักหัวใคร""ปิ๊ก" แปลว่า กลับ"ละ" แปลว่า แล้ว"เติ๊ก" แปลว่า ขวางทาง"ไผ" แปลว่า ใคร"เติกหัวไผ" ในที่นี้แปลว่าหนักหัวใคร ภาษาเหนือ "หลึกหลวง! บอกมอกมันเต๊อะ"ภาษากลาง "ดื้อมาก บอกให้มันเข้าใจหน่อย""หลึกหลวง" แปลว่า ดื้อมาก พูดไม่ฟัง"บอกมอก" แปลว่า บแกให้เข้าใจ"เต๊อะ" แปลว่า หน่อยภาษาเหนือ "แอ่นแล๊ เทอมนี้ได้เอกู้วิชาเลยเน้อ ส้มตาขนาด"ภาษากลาง "ฮั่นแน่ เทอมนี้ได้เอทุกวิชาเลยนะ อิจฉาจริงๆ""แอ่นแล๊" แปลว่า ฮั่นแน่ เป็นคำแซว"กู้" แปลว่า ทุก"ส้มตา" แปลว่า อิจฉา"ขนาด" แปลว่า มากภาษาเหนือ "จะเยี๊ยะหยังก่ได้ ใหญ่ละ อดเอา"ภาษากลาง "จะทำอะไรก็ได้ โตแล้ว ต้องอดทน""เยี๊ยะ" แปลว่า ทำ"หยัง" แปลว่า อะไร"ก่ได้" แปลว่า ก็ได้"ใหญ่ละ" แปลว่า โตแล้ว"อดเอา" แปลว่า อดทน ภาพโดย Pham Trung Kien จาก Pixabay ถ้ามีคำไหนที่น่าสนใจ และเป็นที่นิยมจะนำมาแบ่งปันความหมายให้ทราบกันนะคะ ภาพหน้าปก ภาพโดย Sasin Tipchai จาก Pixabay