สวัสดีเพื่อนๆ รู้ไหม คำว่า “รถไฟ” ในภาษาจีนเขาใช้คำว่า 火车 อ่านว่า huǒchē นะ ฟังดูง่ายๆ เลยใช่ไหม? จริงๆ แล้วมันมาจากสองตัวอักษรที่แปลตรงตัวเลย คือ 火 แปลว่า “ไฟ” ส่วน 车 แปลว่า “รถ” รวมกันก็เลยกลายเป็น “รถไฟ” นั่นเอง แบบนี้จำง่ายมากเลย เพราะแค่คิดว่า “รถที่ใช้ไฟ” ก็รู้แล้วว่าหมายถึงอะไร เวลาเราจะบอกว่า “ฉันนั่งรถไฟไปปักกิ่ง” ก็พูดได้เลยว่า 我坐火车去北京。 (Wǒ zuò huǒchē qù Běijīng) ง่ายๆ แค่นี้เอง หรือถ้าอยากถามเพื่อนว่า “คุณชอบนั่งรถไฟไหม?” ก็ใช้ประโยคนี้ได้เลย 你喜欢坐火车吗? (Nǐ xǐhuān zuò huǒchē ma?)นอกจากนี้ ยังมีคำที่เกี่ยวข้องกับรถไฟอีกเยอะ เช่น 火车站 (huǒchēzhàn) แปลว่า “สถานีรถไฟ” 车厢 (chēxiāng) แปลว่า “ตู้ขบวนรถไฟ” 座位 (zuòwèi) แปลว่า “ที่นั่ง” 票 (piào) แปลว่า “ตั๋ว” 卧票 (wòpiao) แปลว่า “ตั๋วนอน” 坐票 (zuòpiào) แปลว่า “ตั๋วนั่ง” 站台 (zhàntái) แปลว่า “ชานชาลา” 行李 (xínglǐ) แปลว่า “กระเป๋าเดินทาง” 餐车 (cānchē) แปลว่า “ตู้เสบียง” 厕所 (cèsuǒ) แปลว่า “ห้องน้ำ” ลองคิดดูสิ เวลาไปสถานีรถไฟ เราจะต้องถามว่า “สถานีรถไฟอยู่ที่ไหน?” ก็พูดว่า 火车站在哪里? (Huǒchē zhàn zài nǎlǐ?) หรือถ้าจะถามว่า “รถไฟออกกี่โมง?” ก็พูดว่า 火车几点开? (Huǒchē jǐ diǎn kāi?) เวลาไปซื้อตั๋ว ก็อาจจะเจอคำถามแบบนี้ คุณต้องการตั๋วนั่งหรือตั๋วนอน? 您要坐票还是卧票? (Nín yào zuò piào háishì wò piào?) คุณอยากได้นอนเตียงบนหรือล่าง? 您要上铺还是下铺? (Nín yào shàng pù háishì xià pù?) ถ้าเพื่อนๆ เคยขึ้นรถไฟจะรู้เลยว่าเขามีหลายแบบ ทั้งตู้เสบียง (餐车) ห้องน้ำ (厕所) และชานชาลา (站台) ที่ต้องรู้จักเวลาเดินทางจริงๆ ถ้าเพื่อนๆ อยากเริ่มเรียนภาษาจีนจริงๆ แนะนำให้เริ่มจากคำง่ายๆ แบบนี้ก่อน เพราะช่วยให้เราเข้าใจโครงสร้างคำและจำได้เร็ว แถมยังเอาไปใช้พูดคุยเวลาเดินทางได้จริงด้วยนะ สรุปง่ายๆ ก็คือ คำว่า 火车 (huǒchē) คือ “รถไฟ” ที่ใช้บ่อยสุดๆ ในภาษาจีน เรียนรู้ไว้รับรองว่าต่อไปถ้าไปเที่ยวจีนหรือประเทศที่พูดจีน จะสื่อสารเรื่องเดินทางได้สบายเลย! ภาพ 1 โดย wal_172619 จาก Pixabay ภาพ 2 โดย Manuel Sechi จาก Pixabay ภาพ 3 โดย Peter Dargatz จาก Pixabay ภาพ 4 โดย NoName_13 จาก Pixabay ภาพ 5 โดย Thomas จาก Pixabay ภาพปก โดย Nanthapongs Songsil จาก Pixabay เปิดประสบการณ์ความบันเทิงที่หลากหลายสุดปัง บน App TrueID โหลดเลย ฟรี !